Après un évènement si marquant tel que celui décrit dans le dernier récit que j'ai consacré à l'Islande, il y a presque un an maintenant, j'ai longtemps caressé l'idée de boucler ce voyage en un ultime billet, mais bien sûr, avec près d'une semaine restante de photos, la réalité m'a ratrappée, d'autant plus que pour une pressante question d'espace disponible sur mon bon vieux macbook, je n'ai pas eu d'autre choix que celui de m'occuper en priorité des photos des voyages suivants car prises avec un nouvel appareil photo générant des fichiers RAW carrément plus lourds que les anciens. Récap de la saison précédente : nous faisions du camping sur un rond-point dans une zone industrielle de Reykjavik après un accident de voiture se chiffrant à environ cinq ans de mes revenus (deux états de fait lamentables se cachent dans cette seule phrase : saurez-vous les retrouver ?).

Crumpling orange ground giving way to bubbling black mud, Námafjall #010, Iceland, 3rd august 2017, juil. 2019
Crumbling orange ground giving way to bubbling black mud, Námafjall #010, Iceland, 3rd august 2017

Ce billet couvrira les 3 premiers jours du mois d'août, lorsque nous avons péniblement repris notre tour de l'île (et allez, 400 km à refaire dans l'autre sens). Et comme vous pourrez le constater, trois jours c'est déjà bien suffisant en Islande pour goûter à la fois la glace et le feu…

Fjällsárlón

Glacier on a grey day, Fjällsárlón #002, Iceland, 1st august 2017, juil. 2019
Glacier on a grey day, Fjällsárlón #002, Iceland, 1st august 2017
Heart-shaped glacier and lake, Fjällsárlón #003, Iceland, 1st august 2017, juil. 2019
Heart-shaped glacier and lake, Fjällsárlón #003, Iceland, 1st august 2017
Sheep eating moss, Fjällsárlón #004, Iceland, 1st august 2017, juil. 2019
Sheep eating moss, Fjällsárlón #004, Iceland, 1st august 2017

Jökullsárlón

Seagull flying above the stream going from the glacier to the sea, Jökulsárlón #001, Iceland, 1st august 2017, juil. 2019
Seagull flying above the stream going from the glacier to the sea, Jökulsárlón #001, Iceland, 1st august 2017
Heavily blue-tinted photograph of icebergs, Jökullsárlón lake, Iceland with Canon AV-1 and Kodak Gold Ultra 400 ISO expired film #017, 1 august 2017, déc. 2017
Heavily blue-tinted photograph of icebergs, Jökullsárlón lake, Iceland with Canon AV-1 and Kodak Gold Ultra 400 ISO expired film #017, 1 august 2017

(Sans doute l'une des dernières photos de cette pellicule que je peux décemment présenter avant de la laisser expirer, encore me direz-vous, dans un dernier soupir bleu.)

Sunrays upon the icebergs, Jökulsárlón #005, Iceland, 1st august 2017, juil. 2019
Sunrays upon the icebergs, Jökulsárlón #005, Iceland, 1st august 2017
Moody photograph of a lake populated by icebergs, Jökulsárlón #006, Iceland, 1st august 2017, juil. 2019
Moody photograph of a lake populated by icebergs, Jökulsárlón #006, Iceland, 1st august 2017
Tiny chunk of ice before much larger icebergs and a massive ice field, Jökulsárlón #008, Iceland, 1st august 2017, juil. 2019
Tiny chunk of ice before much larger icebergs and a massive ice field, Jökulsárlón #008, Iceland, 1st august 2017
Swarovski ice, Jökulsárlón #009, Iceland, 1st august 2017, juil. 2019
Swarovski ice, Jökulsárlón #009, Iceland, 1st august 2017
Clouds, sun, ice and a lake, Jökulsárlón #010, Iceland, 1st august 2017, juil. 2019
Clouds, sun, ice and a lake, Jökulsárlón #010, Iceland, 1st august 2017
Heavily blue-tinted photograph of icebergs, Jökullsárlón lake, Iceland with Canon AV-1 and Kodak Gold Ultra 400 ISO expired film #018, 1 august 2017, déc. 2017
Heavily blue-tinted photograph of icebergs, Jökullsárlón lake, Iceland with Canon AV-1 and Kodak Gold Ultra 400 ISO expired film #018, 1 august 2017

(…À moins que ?)

Aujourd'hui, je vois bien que l'aspect irréel de ces clichés n'était pas qu'un effet secondaire de notre tourmente financière (ou de cette pellicule plus vieille que moi), et s'il ne fait aucun doute que la beauté glacée de ces icebergs n'allait certes pas nous sauver du chill ressenti depuis notre passage en caisse pour une caisse dans le passage, j'éprouve néanmoins un certain apaisement à enfin les partager, au bout de deux ans, dans le cadre que je leur réservais, et tant pis s'il s'agit en l'ocurrence des oubliettes de la blogosphère (l'ironie n'échappe pas à qui tint autrefois un blog parallèle intime au petit surnom de donjon), et si je laisse une fois de plus passer l'occasion de sauver mes comptes sur les réseaux sociaux du Néant qui les talonne. Le festoche de l'image c'est chez moi que ça se passe, þitches.

The lonely road to Mývatn

Back view of Teigarhorn farm and nature preserve, East fjords #003, Iceland, 1st august 2017, juil. 2019
Back view of Teigarhorn farm and nature preserve, East fjords #003, Iceland, 1st august 2017
Meadows and pools, East fjords #007, Iceland, 1st august 2017, juil. 2019
Meadows and pools, East fjords #007, Iceland, 1st august 2017
Teigarhorn farm and nature preserve, East fjords #004, Iceland, 1st august 2017, juil. 2019 Orange lighthouse, East fjords #008, Iceland, 1st august 2017, juil. 2019
Portrait of a sheep, East fjords #009, Iceland, 1st august 2017, juil. 2019
Portrait of a sheep, East fjords #009, Iceland, 1st august 2017
Moss soup, Möðrudalur #002, Iceland, 3rd august 2017, juil. 2019
Moss soup, Möðrudalur #002, Iceland, 3rd august 2017

Cette soit-disant spécialité islandaise de soupe de lychen qui aurait pu tirer son épingle du jeu n'eût été la contribution de lait concentré trop sucré à la recette. Dommage, ou perfectible.

Black and white photograph of an icelandic church dated 1949, Möðrudalur #003, Iceland, 3rd august 2017, juil. 2019
Black and white photograph of an icelandic church dated 1949, Möðrudalur #003, Iceland, 3rd august 2017
Black and white photograph of two adjoint houses with grass roofs, Möðrudalur #005, Iceland, 3rd august 2017, juil. 2019
Black and white photograph of two adjoint houses with grass roofs, Möðrudalur #005, Iceland, 3rd august 2017
Range of small red wooden cabins by the sea with mountains in the background in the town of Eskifjörður, Road to Mývatn #002, Iceland, 3rd august 2017, juil. 2019
Range of small red wooden cabins by the sea with mountains in the background in the town of Eskifjörður, Road to Mývatn #002, Iceland, 3rd august 2017
Moss and angelica, Road to Mývatn #004, Iceland, 3rd august 2017, juil. 2019
Moss and angelica, Road to Mývatn #004, Iceland, 3rd august 2017
Cars driving on a dusty road in the middle of nowhere, Road to Mývatn #005, Iceland, 3rd august 2017, juil. 2019
Cars driving on a dusty road in the middle of nowhere, Road to Mývatn #005, Iceland, 3rd august 2017

Dettifoss

Il y a tellement de cascades dans ce pays, et j'en ai déjà présenté tant dans mes précédents billets que j'ai volontairement omis l'angle classique qui la dévoile dans sa spectaculaire entièreté de ma sélection de photo.

Texture of a waterfall, Dettifoss #001, Iceland, 3rd august 2017, juil. 2019
Texture of a waterfall, Dettifoss #001, Iceland, 3rd august 2017
A rainbow occurring above an unseen waterfall on a cloudy day, Dettifoss #003, Iceland, 3rd august 2017, juil. 2019
A rainbow occurring above an unseen waterfall on a cloudy day, Dettifoss #003, Iceland, 3rd august 2017
Characteristically geometrical rocks of the cliffs that surround a river stream, Dettifoss #005, Iceland, 3rd august 2017, juil. 2019
Characteristically geometrical rocks of the cliffs that surround a river stream, Dettifoss #005, Iceland, 3rd august 2017

Námafjall

En terme de terrain volcanique, depuis 2013, je compare tout à Yellowstone (il faut dire que j'aime ma calamité géologique mâtinée de bisons des plaines et de pins foudroyés). Bien que ce site semble un exemplaire de démonstration à côté du fameux super-volcan, j'ai été émue de retrouver quelques textures familières, ce côté croûte de pain comme je l'appelais alors. Le soleil s'y fit attendre, mais à sa venue, quelle transfiguration !

Fuming tall crater on a desert background, Námafjall #002, Iceland, 3rd august 2017, juil. 2019
Fuming tall crater on a desert background, Námafjall #002, Iceland, 3rd august 2017
Smoke and people far away walking a pathway, Námafjall #003, Iceland, 3rd august 2017, juil. 2019
Smoke and people far away walking a pathway, Námafjall #003, Iceland, 3rd august 2017
Crusty texture in a volcanic area, Námafjall #005, Iceland, 3rd august 2017, juil. 2019
Crusty texture in a volcanic area, Námafjall #005, Iceland, 3rd august 2017
Hole in the crusty texture of the ground in a volcanic area, Námafjall #006, Iceland, 3rd august 2017, juil. 2019
Hole in the crusty texture of the ground in a volcanic area, Námafjall #006, Iceland, 3rd august 2017
Black mud and orange ground in an area of volcanic activity, Námafjall #007, Iceland, 3rd august 2017, juil. 2019
Black mud and orange ground in an area of volcanic activity, Námafjall #007, Iceland, 3rd august 2017
Holes of bubbling black mud with a slight touch of orange dust mixed in, Námafjall #009, Iceland, 3rd august 2017, juil. 2019 Flaked ground texture, Námafjall #012, Iceland, 3rd august 2017, juil. 2019
Fuming tall crater in the sunlight, Námafjall #013, Iceland, 3rd august 2017, juil. 2019
Fuming tall crater in the sunlight, Námafjall #013, Iceland, 3rd august 2017
Smoke puffing out of rocks, Námafjall #014, Iceland, 3rd august 2017, juil. 2019
Smoke puffing out of rocks, Námafjall #014, Iceland, 3rd august 2017
Sheeps crossing the road, Námafjall #020, Iceland, 3rd august 2017, juil. 2019
Sheeps crossing the road, Námafjall #020, Iceland, 3rd august 2017

Ce billet est incomplet sous certains aspects, mais je suis pressée car je pars mercredi soir pour quelques jours faire notamment des cuissons de porcelaines, et j'aurais bien le temps de le finaliser plus tard. C'est que j'ai un marché de Noël parisien à préparer, mais je vous donnerais toutes les infos quand j'aurais un peu plus de temps !

nowreading : His Dark Materials pour la première fois dans sa langue d'origine, d'où sans doute cette envie de se replonger dans les glaces. Oh, et tant que j'y suis, tout comme le film ou la bd, la série BBC dérivée n'existe pas.