Avec un léger retard (alors oui, deux ans toussa toussa) je vais enfin poster ensemble sur ce blog et sur le portfolio deux petits herbiers de lingerie peints tantôt pour changer un peu de la série lolita qui s'éternise faute d'être prioritaire. D'ailleurs, pour la première fois l'année dernière, je n'en ai même pas réalisé un seul (et c'est un peu beaucoup la faute de la porcelaine). Alors même si ce type de travail n'est pas du tout destiné à devenir la recette principale avec laquelle je vais fidéliser un public (dommage pourtant de se priver, avec une formule si proprette), de temps en temps l'envie de faire une variante sur un autre thème me trotte dans la tête, et c'est ainsi que je me retrouve avec autant de pièces en dehors de la série principale que celle-ci en manque pour se conclure. Pas très série, tout ça. Le hasard a fait que la première aquarelle était très cosy, avec des pièces en velours, en laine etc là où les éléments végétaux de la seconde marquaient clairement l'automne, donc je me suis dit que quitte à avoir une série qui suit les mois de l'année pourquoi pas en avoir une autre plus petite qui s'attache aux saisons.

With only the slightest of delays (what are two years really) I'm about to post here and on the portfolio two smaller lingerie herbaria started as a diversion from the main lolita herbarium serie, as the later are (too) scarcely released, no being very high on my priority list. For the first time last year I didn't even got to paint one, owing mostly to the shitload of porcelain work I ended up doing that year. I'm very conscious about the fact that I don't want this type of work to become an artistic signature, they'll always be minor works in my eyes, but from time to time I get an itch to make one outside of my regular theme ; and *of course* now I have almost as many pieces outside of the serie than the number of pieces actually missing to complete the serie. Not very serious, I agree. The first one I did had a warm feeling to it, with velvet, wool… and the next one included many autumnal botanical parts. It seemed appropriate then to make that a sort of seasonal serie, especially since the lolita serie is a monthly serie (by which I'm not referring to its release pace, obviously ._.).

Automne

Comme les livres miniatures sont devenus au fil du temps mes parties préférées des herbiers (j'sais pas vous), j'avais résolu de mettre double couvert sur le dernier, mais le temps de me décider sur le second ouvrage (thème et couleur, sachant que je ne me base que sur des éditions existantes) j'ai presque deux charrettes de porcelaine qui me sont passées dessus, d'où le fait que les derniers 10% de cette illust n'aient été réalisés qu'au bout d'un an après les 90% premiers. Bon, si vous me connaissez un tant soit peu, vous savez que ce genre de pause est monnaie courante, par ici.

Since miniature books have steadily become my favourite bits of herbaria (dunno about you), I had intented to double the pleasure on my latest illustration, however, by the time I came with the right second book (both theme and colours had to be on point, and I'm only working from existing editions), nearly two porcelain tight deadlines had come and gone, hence why the last 10% of the illo waited near a year from the first 90%. What can I say, if you're familiar with me and my work, you should know already this type of long break is very common with me.

Photograph of an original watercolour featuring fashionable elements such as a green lingerie set, a lounging gown, Cora Harrington must-have book for lingerie lovers, Virginia Woolf's Orlando, but also realistic botanical depictions of mushrooms, acorns
Herbier lingerie automne, 2019, aquarelle sur Arches 18 x 26 cm pressé à froid (puisse-t'il l'avoir été à chaud) • Aquarelle originale et cartes postales disponibles / Autumn lingerie herbarium, 2019, watercolour on 18 x 26 cm Arches cold-pressed paper (would that it were hot-pressed) • Original painting and as a postcard available
Closeup 1 of Herbier Lingerie Automne Closeup 2 of Herbier Lingerie Automne Closeup 3 of Herbier Lingerie Automne
Détails, cliquez sur l'aperçu pour agrandir / Close-ups, click on the picture to enlarge
Cora Harrington's book In Intimate Detail, a ressource book about lingerie dwelving deep enough on the subject to interest lingerie geeks while remaining a perfect introductory guide for lingerie buyers as well
L'un des deux livres miniaturisés est signé Cora Harrington, et se veut une plongée dans le monde de la lingerie aussi bien à l'intention de ses geeks que de quiconque souhaitant quelques précieux conseils pour étoffer intelligemment sa collection / One of the two miniaturized books is Cora Harrington's In Intimate Detail, a ressource book about lingerie dwelving deep enough on the subject to interest lingerie geeks while remaining a perfect introductory guide for lingerie buyers as well
Closeup 5 of Herbier Lingerie Automne Closeup 4 of Herbier Lingerie Automne Closeup 6 of Herbier Lingerie Automne
Détails, cliquez sur l'aperçu pour agrandir / Close-ups, click on the picture to enlarge
Original edition of the miniature book featured in the illustration, Virginia Woolf classic tale about a young nobleman from the Elizabethan age that will get to live for many centuries as a woman
Le second est Orlando, le classique de Virginia Woolf à la pragmatique étrangeté / The second one is the matter-of-fact strange classic Orlando by Virginia Woolf
Closeup 7 of Herbier Lingerie Automne Closeup 8 of Herbier Lingerie Automne Closeup 9 of Herbier Lingerie Automne
Détails, cliquez sur l'aperçu pour agrandir / Close-ups, click on the picture to enlarge

Hiver

Et enfin, celui que j'ai fini début avril 2018 et que j'ai gardé dans mes tiroirs (de lingerie) (non, pas vraiment). Depuis que je l'ai peint j'ai eu la chance de pouvoir m'offrir certaines pièces en rapport avec celles que j'ai dépeintes, c'est marrant. C'est également ce qui s'était passé avec celui-ci. De la même manière, j'ai tout récemment livré un paquet de violettes similaires à comparse Hana pour un projet qui devrait je l'espère faire surface sous peu (en fait, je suis censée venir aux nouvelles depuis un moment, mais bon, le Canada, le retour, toussa toussa). L'original m'a quitté lors de son inauguration à l'Expo aux Halles des Blanc-Manteaux.

And for the current season, this one I actually finished in early january 2018 and have kept in my (lingerie) drawers ever since (no, not really). Since its completion I'm lucky to have acquired myself a few items related to the ones I painted, just like with this older piece. Just like I delivered a bunch of similar violets to fellow Hana for a project that might get out soon enough (as a matter of fact I should have made enquiries about it already, but Canada, coming back, well, well). The original found a new home while on display at the Expo des Blancs-Manteaux.

Photo of an original fashion plate in watercolour of a winter outfit revolving around a red gown but with matching visible lingerie inspired by real-life designs, a mix of contemporary lingerie and antique pieces
Herbier lingerie hiver, 2018, aquarelle sur Arches 18 x 26 cm pressé à froid • Disponible en carte postale / Winter lingerie herbarium, 2018, watercolour on 18 x 26 cm Arches cold-pressed paper • Available as a postcard
Closeup 1 of Herbier Lingerie Hiver Closeup 2 of Herbier Lingerie Hiver Closeup 3 of Herbier Lingerie Hiver
Détails, cliquez sur l'aperçu pour agrandir / Close-ups, click on the picture to enlarge
Closeup 4 of Herbier Lingerie Hiver Closeup 5 of Herbier Lingerie Hiver Closeup 6 of Herbier Lingerie Hiver
Détails, cliquez sur l'aperçu pour agrandir / Close-ups, click on the picture to enlarge
Detail of the pink arm warmers on the herbarium matched with their real-life counterparts in black
Détail des arm-warmers que j'ai choisi de faire roses pour équilibrer les couleurs de l'illust bien que les originaux soient noirs / Detail of the arm warmers I painted in pink for perfect colour balance, matched with their real-life black counterparts… wait is that a fucking crystal?
Detail of the 1920s stockings on the herbarium matched with the existing stockings that inspired them, although the design was tweaked when made into a watercolour
Détail des bas d'époque dans l'herbier inspirés en majeure partie par une paire existante / Detail of antique stockings on the herbarium matched with the existing stockings that inspired them, although the design was tweaked when made into a watercolour
Detail of the Karolina Laskowska Unseelie tap pants on the herbarium matched with the existing socks from the same collection made of the same hand-painted lace, also with watercolour
Dentelle peinte à l'aquarelle dans les deux cas de figure / Watercolour painted lace in both cases

Dans un monde idéal, j'aurais profité de ce billet pour me poser un peu et donner des nouvelles, mais bon, si je ne poste pas aujourd'hui, et l'heure tourne, quand, je vous le demande ?

In an ideal world, I would have used this post to chill out a bit and share news, but oh well, if I don't post today, and man the clock sure is ticking, when, I ask you?

PS : Je suis toujours dans la région parisienne, ainsi que mes tirages et cartes postales, alors si les choses bougent un peu, je pourrais peut-être vous proposer des remises en mains propre dans la capitale.

canada0201_047.jpg, janv. 2020
Et pourquoi pas finir sur un teaser d'un post que je pourrais remettre aux calendes grecques ? / Or, why not end on a teaser from a post I'll write… someday… maybe…
nowreading : The Portrait of a Lady — Henry James