Nous sommes en 2018 et déjà au printemps et toujours rien sur ce blog qui relève de l'année en cours ! Les billets-voyage continueront, mais je préfère les espacer car c'est ma production artistique qui donne le plus de sens à ce blog et lorsque l'équilibre est rompu, cela dégrade mon rapport non seulement à cet espace mais à tous ceux où je laisse des traces habituellement. Ou occasionnellement, mais ceux-là sont toujours sur une sorte de corde raide car en dehors de quelques proches, j'ai souvent l'impression de tomber comme un cheveu dans la soupe avec mes commentaires qui ne suivent pas l'étiquette du web « ressenti en smileys[1] ». Bien que je lise souvent des remarques lamentant la perte d'engagement sur tel ou tel espace, cela ne m’empêche pas de rencontrer tout aussi régulièrement des murs de silence après avoir pris le temps, c'est le moins que l'on puisse dire, de laisser quelques remarques… <cynisme gratuit>Lesquelles, certes, nourrissent moins qu’un engagement monétaire, mais tant qu’il n’y aura pas de badge « Bourse Vide » sur nos profils et des filtres associés à la disposition des community managers (et des spammeurs), j’entretiendrais ma propre forme de déception, n’est-ce-pas ?
Et puis nos commentaires ne sont-ils pas devenus des outils pour personnaliser les algorythmes de nos flux ? Alors, à quoi bon en peaufiner le contenu ?</cynisme gratuit>

Forest in white
Paysage enneigé dans les Alpes lorsque le jour est blanc et la montagne recouverte d'un nuage, mars 2018 / Snowy landscape in the (french) Alps on a white day and as the mountain is into a cloud, march 2018

So here we are in 2018 and it's spring and there hasn't been a single content here dated from the current year! Travel posts will follow but I'd rather space them out as my artistic production should remain the main focus of my blog otherwise things start to feel unbalanced which in turn messes up my relation to this place and the many others where I'm active. Although, to be fair, that relationship is not exactly perfect in the first place when it comes to people I know less or not at all because as often as I hear people lament the decrease in engagement here and there, I've also been received quite a few times with silence and general uninterest for comments I took what seemed like forever to write, probably because I ignore the web etiquette of sticking to emojis[1]. <gratuitous cynism>Sure enough, comments aren't income so as long as there won't be an “Empty Pockets” badge to display in our bios for community managers and spammers to filter us off, I'm bound to deceive a lot of people isn't it?
Anyway, aren't comments just a tool to customize algorythms nowadays? Who cares for their content?</gratuitous cynism>

Snow-capped tree Snow-capped tree
Arbres en manteau blanc / Tree capped in white

Mais ce qui vient surtout de bien me fermer le clapet en ce début d’année c’est sûrement ma conscience qui m’enjoint à avancer au plus vite le projet le plus important de ma liste de choses à faire. Ceux qui me connaissent bien savent comment je mène ma barque, mais pour les autres, je vis sur du temps emprunté à ma fin d’études. Un temps consacré à approfondir ma technique dans les domaines qui m’intéressaient davantage que mon parcours scolaire, bien que complémentaires d’une certaine façon, s’est étendu jusqu’à former un gigantesque fatras de projets persos (au potentiel (haha) commercial, certes) et de commandes à la facturation gentillette. Et si le freelance doit vivre avec le chevauchement hasardeux des calendriers de ses clients, il s’est avéré que le dernier gros projet de ce bazar, un vrai casse-tête technique, un parcours sinueux jalonné de problèmes à résoudre (au sens scientifique du terme et non d’ennui même si à force cela finit par se confondre :), est trop imprévisible pour s’insérer dans un quelconque agenda. Il me faut donc le finir, pour envisager une vraie suite. Et d’ailleurs bien que laborieux il m’est important pour tout un tas d’autres raisons.

Detail of a tree branch in the whiteness of a snowy landscape
Détail d'une branche d'arbre dans la blancheur d'un paysage enneigé / Detail of a tree branch in the whiteness of a snowy landscape

Still, the main reason behind my recent shutdown is my conscience which has pushed me to get back, at least for a time, to the biggest project in my to-do list. Those who know me are aware of how I get going in life, but for the others, I'm living off borrowed time, from my after-studies break to be precise. A time dedicated to honeying skills in fields I identify more as my real career path as opposed to my studies, although “opposed” is not the best choice of words as I'd say they're complementary. Yet that time stretched out way more than I ever envisioned and became a mess of personal projects (potentially (haha) marketable) and unsufficiently paid stuff. Now, while the freelance must learn to balance their various clients plannings, the last remaining project of my list, so painstakingly challenging for my limited skills, a sinuous path from one problem to the next, doesn't allow much in the way of a predictable deadline. I'm convinced I need to shake it off (in most parts) to even start to consider the future. Yet despite being of the exausting sort, it is dear to me nonetheless for a number of reasons.

Wood cabin nearby a forest in a snowy landscape under very harsh light
Chalet au milieu d'une forêt enneigée sous une lumière aveuglante / Wood cabin nearby a forest in a snowy landscape under very harsh light
Golden light and snow whiteness
Lumière dorée contre blancheur de la neige / Golden light and snow whiteness

Ce qui est intéressant en revanche c’est qu’en ce début d’année mes oasis de peinture n’ont pas été des projets en solitaire, ce qui m’a bien changé donc de l’état d’esprit induit par le fait de se concentrer plus longtemps qu’à l’ordinaire sur du développement de site… De ceux que je peux dévoiler, il y a les échanges postaux.

A remarkable feat of my few painting breakaways of these first few months of 2018 is that none was exactly a solitary project, which did good I guess for my state of mind induced by that prolongated time allowed to my website project… Not all are for the public eyes right now but I can show you the art swaps.

Snowy landscape on a bright blue day
Quelques instants après avoir réalisé que je n'avais plus mon téléphone… / Moments before I realized I had lost my phone…
Wood cabins at the top levels of Les Coches village
Quelques instants après avoir retrouvé mon téléphone resté deux heures dans la neige en bord de route… / Moments after I found back my phone lying in the snow by the road which it had done for a couple hours…

Le premier d’entre eux a été orchestré avec Kreestal, dont le blog perso[2] est probablement mon site préféré à l’heure actuelle (trop facile, sans poupi…). Il y avait pas mal de thèmes possibles pour cet échange car de nombreux pans de nos univers se recoupent. J’ai tout aussi bien trouvé dans ses pages de supers tuyaux webs que ma dose de photos bretonnes[3]. Un des points sur lesquels nous nous étions accordées était de créer quelque chose pour cet envoi. De toutes façons, je n’ai jamais pu me résoudre à y manquer lors d’un swap : j’aurais alors l’impression de tromper la personne en face sur la marchandise…

En la matière je n’ai pas été flouée ! Je ne vais pas vous faire étalage de mon paquet (d’autant que je n’ai pas pensé à prendre de photos quand je l’ai ouvert à 3h du matin), mais le diable se cache dans les détails et rien que la liste des plantes impliquées dans un paquet de thé qui s’y trouvait semblait avoir été trouvée directement dans ma tête via des images de paysages familiers qui m’obsèdent. L’insolite petite carte en bois a également fini par figurer dans un rajout récent à mon billet des livres qui brillent. Et voici l’illustration que Kreestal m’a faite et qui préside joyeusement au dessus de mon bureau comme la lune le ferait si mon petit coin de travail était face à une fenêtre et non au fond de la grotte :

Original watercolour and probably ink illustration by kReEsTaL depicting a white woman with purple hair in front of a wide blue moon
Illustration originale à l'aquarelle et sans doute à l'encre de kReEsTaL représentant une jeune femme pâle aux cheveux violets se tenant devant une lune bleue, janvier 2018 / Original watercolour and probably ink illustration by kReEsTaL depicting a white woman with purple hair in front of a wide blue moon, january 2018

The first of these swaps was arranged with Kreestal whose personal blog[2] might very well be my favorite site right now (too easy with poo-pee gone…). There was quite a handful of themes available for this exchange as our universes overlap frequently. I just as well found useful webdev tips in her blog than my fix of breton pics. Anyway, the one thing we agreed upon was that we had to craft something. Not like I could ever dismiss that part in any swap I was ever a part of lest I should feel horribly guilty about it…

I wasn't victim of a trickery either! I'm not going to expose the whole of my package (especially since at 3am I didn't think of taking a picture), but the devil is in the details and for instance, the mere plant list from the tea she sent me looks like it was taken straight from my head based on landscapes that are part of me. Also, the unusual wooden card of Mary Queen of Scots found its way later in an addendum to my Shiny Books blog post. And so atop of these two paragraphs you can see the illustration Kreestal made for me and which sits now on the top of my desk as would the moon if said desk was in front of a window rather than the bottom of the cave.

De mon côté, je n’ai pas été chercher très loin. Suite à un clin d’œil manqué dans une précédente illustration j’ai récidivé sans équivoque possible avec une petite carte de son mio :

As to the artwork I sent, let's say it wasn't a particularly mind-boggling choice of subject, I think it might have taken me a couple of seconds to figure. Following a missed hint in a previous illustration I unequivocally struck back with a hand-painted card of her cat:

An original watercolour and silver metallic ink illustration by messalyn of a blue cat lounging upside-down on a purple moon
Aquarelle avec rehauts à l'encre métallique argentée d'un chartreux se tenant sur une lune mauve, et surprise ! L'image semble à l'envers, comme à l'époque où tout ce qui était accroché chez moi l'était ainsi, janvier 2018 / Watercolour and silver metallic ink illustration of ablue cat lounging on a purple moon, and surprise! The picture is seemingly upside-down as a nod to an era in my life where everything on my walls were presented as such, january 2018

Pour le second swap, qui aurait pu être le premier, qui semblait annulé, puis ressuscité, et dont je ne connais absolument pas les modalités ni qui exactement y a participé[4], j'ai donc envoyé un paquet à Clafoutea. Et comme ces deux swaps se sont retrouvés de manière totalement imprévue à se chevaucher, le contenu de l’un a fini par influencer l’autre : finir l’illustration pour Clafou représentait mon autorisation à ouvrir le paquet de Kreestal (d’où l’horaire fantasque), mais voilà, pouvais-je ignorer cet intriguant pot de poudre dorée qui venait d'arriver ? Non bien sûr. Quant au sujet, rien de bien compliqué : je suis fascinée (et je ne sais pas trop quoi en penser) par cette espèce de tendance qu’ont certains artistes sur Instagram (et sûrement ailleurs) à envoyer leurs portraits à certaines personnes de ces réseaux généralement dotées d’un style vestimentaire marquant. Je ne cache pas que l’idée m’a parfois effleurée, notamment pour mettre en avant d’illustres inconnues, mais je me l’interdis car je ne manque déjà pas de projets qui ne me rapportent rien[5]. Seulement cette fois c'était l'occasion idéale alors voici, avec quelques photos du travail en cours en prime :

Work in progress #1 of a portrait of Clafoutea
Travail en cours ou Comment trouver de nouvelles manières de dilapider son temps avec l'usage inutile de liquide à masquer, fig. 1 / Work in progress or How to find new ways to waste time with the unnecessary use of masking fluid, fig.1
Work in progress #2 of a portrait of Clafoutea, february 2018
Travail en cours ou Comment trouver de nouvelles manières de dilapider son temps avec l'usage inutile de liquide à masquer, fig. 2 / Work in progress or How to find new ways to waste time with the unnecessary use of masking fluid, fig.2

For the second swap, which almost was the first, before it was seemingly abandoned, then resurrected, of which ruleset I never was made aware of nor did I really knew who exactly was involved[4], my swappee was Clafoutea. As both my swaps unexpectedly turned up at the same time, the content of one creeped in the other: finishing my illustration for Clafou was the key to be granting myself the right to open Kreestal's parcel but let's face it, could I resist using immediately the strange golden powder she sent me? Of course not. The subject is just as straightforward as the last. I'm a bit fascinated, if not confused, by the trend on Instagram (and probably everywhere else) of spontaneously sending people (usually well-dressed people) portraits of them. The idea must have crossed my mind once or twice (meant to do that for people who are not used to be a subject of consideration), but of course I cannot allow myself to do that really, considering the sheer number of non-profit projects I already have on my plate[5]. I took it as my best opportunity for this kind of work, and I even have a couple progress shots:

An original watercolour and gold metallic ink illustration by messalyn representing a young lady with purple hair, wearing a Moi-Même-Moitié polka dot sundress, an Evangelion-themed jacket and holding an owl on her right arm
Portrait à l'aquarelle et à l'encre métallique dorée de Clafoutea / Watercolour and gold metallic ink portrait of Clafoutea, february 2018

J’espère pouvoir trouver de nouveaux moyens de travailler en binôme — plus ou moins ouvertement — j’aime bien travailler avec les univers des autres. Ce sont surtout leurs deadlines que je n’aime pas !

I hope I can find new ways to work with others, which I don't mind ('tis their deadlines I loathe!).

Autrement :

  • J’ai démonté et nettoyé mon mac, mais il affiche exactement les mêmes températures
  • 1899 est l’année de l’Apollonide, souvenirs de la maison close et de Claudine à l’école, mon roman préféré de Colette à l'atmosphère effrontée teintée de patois. Connaissez-vous d’autres trésors autour de cette année particulière ?
  • J'ai peins des tirages additionnels de Physis to Keno Philei & Un parfum suranné, en changeant de méthode pour la sous-couche, je sais que ça n'en fait pas une nouveauté mais bon… je tente quand même !
  • Un jeu que j'ai kickstarté sort le mois prochain, mais à l'instar du 3ème volet de Syberia qui heureusement ne m'a pas coûté bien cher, je ne suis pas sûre que mon ordi le supporte…
  • J'avais prévu de remettre le site entre parenthèse jusqu'à réception de quelques nouvelles aquarelles Daniel Smith que je me suis offertes en perspective d'une illustration bien précise, or voilà, le temps de rédiger cet article (ce qui m'a pris toute mon après-midi), j'ai pu aller les chercher dans mon point-relais
  • Les photos qui parsèment mon article ont été prises la semaine précédente que j'ai passé à la montagne dans le village des Coches. On aurait dû s'arrêter au fromage…

Notes

[1] Les conversations en smileys sont ma hantise. D'ailleurs avec moi comme interlocutrice elles deviennent bien vite des monologues… / Smileys convos are my pet peeves. Actually as far as I'm concerned, well turns out I'm not…

[2] Restons vague pour ne pas alerter les robots indexeurs. / Intentionally vague so as not to trigger referencer bots!

[3] À ce propos, je serais bientôt réunie avec une de mes régions de cœurs, ce qui occasionnera aussi par là même un passage parisien, car obligée d'éviter à la fois les tarifs du week-end et la grève, j'ai prévu large. Je débarque le jeudi 12 avril, je m'absente de dimanche à dimanche, puis je repars dans le Sud le mardi 24

[4] Entre autres… / Amongst other things…

[5] Ni d'autres qui me coûtent beaucoup XD / Or costly ones for that matter XD