messalyn - Mot-clé - lava
Le Val de Belyer
2022-11-06T20:44:24+00:00
urn:md5:a8bb75de6bd06e1519206c7bc4ace8a7
Dotclear
Herbier Septentrional
urn:md5:1f2a8acb1bf74378d08cb85c8415fbed
2017-12-14T21:14:00+01:00
2018-01-09T18:00:59+01:00
messalyn
Tradition, Tradition !
aquarelle
herbarium
herbier
lava
lave
lolita herbarium
northern lights
Philip Pullman
tea
watercolour
work in progress
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.art/portfolio/herbiers" title="Banner of Herbier Septentrional"><img alt="Banner of Herbier Septentrional" title="Banner of Herbier Septentrional" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/trad/.herbier-septentrional-ban_l.jpg" /></a>
<figcaption>Retrouvez <cite>Herbier Septentrional</cite> (© messalyn, décembre / <span lang="en">december</span> 2017) dans le <a href="https://www.messalyn.art/portfolio/herbiers" hreflang="en" title="Herbier Septentrional dans le portfolio">portfolio</a></figcaption>
</figure> <p>2017 a failli s'écouler sans un seul herbier lolita (alors que je n'en suis qu'à la moitié de cette série) mais cela aurait été dommage à bien des égards, même si celui que je vais poster aujourd'hui a failli être destiné au mois de janvier. Mais non vraiment, cela aurait aurait été passer à côté de nombreux symboles. Un mois important de ma mythologie personnelle qui voit figurer un nouvel an Néant, ainsi bien qu'un fameux jour où […]. Mais aussi le mois au cours duquel j'ai eu entre les mains pour la première fois le livre I de la trilogie fétiche, <em>Les Royaumes du Nord</em><sup>[<a href="https://www.messalyn.fr/post/herbier-septentrional#pnote-534-1" id="rev-pnote-534-1">1</a>]</sup> de Philip Pullman, à la suite d'un mémorable Noël qui a également vu entrer dans ma bibliothèque <em>Le Seigneur des Anneaux</em>, hein, tant qu'à faire. Et le mois où je m'attelerais à un tant attendu retour dans ce(s) monde(s) de par de nouvelles pages (<em>La Belle Sauvage</em>) qui attendent sagement à mon chevet qu'une comparse de lecture reçoive son exemplaire. Or, bien avant que ce récent évènement littéraire ne sorte du brouillard des miracles improbables, je brossais, dès mars ou avril, les premiers poils d'un herbier <em>hommage</em> (> fanart). Cette publication presque surprise — de toutes façons, je n'aurais jamais été prête — m'a poussé à rajouter toujours plus de rappels au livre bien-aimé, culminant jusqu'à l'empoussièrement méticuleux de l'illustration cette nuit.</p>
<p lang="en">2017 almost went by without any new addition to my lolita herbaria serie (of which I'm only halfway through) but it would have been a shame indeed, although to be fair this herbarium was very nearly meant for January. But no, December is a better choice after all, as there was much to catch on this month's symbolism. For it is an important one at that, December, in my own mythology, a new year in an alternate universe, another very particular day… But it was also at this time of the year that for the first time I got to read the first book of the essential trilogy, <em>Northern Lights</em><sup>[<a href="https://www.messalyn.fr/post/herbier-septentrional#pnote-534-1" id="rev-pnote-534-1">1</a>]</sup> by Philip Pullman, after a very lucky Christmas which also saw none other than <em>Lords of the Rings</em> enter my library. And finally, december will be the month when I'll finally come back in this world(s) through fresh new pages (<em>La Belle Sauvage</em>) which are currently patiently awaiting by my bedside that a reading companion get their copy through the post. Anyway, far before that literary event came out of the Mists of Unlikely Miracles, in March or April I was already brushing the first hairs of a <em>tribute</em> herbarium (> fanart). So this nearly-surprise release — hell, I was never going to be prepared — ended up in me putting even more details related to the beloved book, up to the meticulous dusting of my illustration the night before.</p>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/trad/wip-herbier-septentrional.jpg"><img alt="Work in progress of Herbier Septentrional" title="Work in progress of Herbier Septentrional, a watercolour painting by messalyn" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/trad/.wip-herbier-septentrional_l.jpg" /></a>
<figcaption>Tout a commencé avec l'envie de refaire de si beaux pelages (<a class="ref-post" href="https://www.messalyn.fr/post/tapis-de-loups-pour-loup-tapi">la peinture de gauche</a> était dans une pochette plastique) / <span lang="en">at the beginning it was just me longing to paint such fur again (<a class="ref-post" href="https://www.messalyn.fr/post/tapis-de-loups-pour-loup-tapi">left painting</a> was in a plastic folder)</span></figcaption>
</figure>
<p>J'ai voulu me payer le luxe de le finir le jour de mon anniversaire, mais cela ne s'est pas très bien accordé avec mon déplacement, et surtout l'oubli de mon ampoule, et de ma trousse… Du coup, j'ai attendu la Sainte Lucie, collant toujours plus à l'esprit nordique de celui-ci. Et puis finalement, je le poste le jour de l'anniversaire d'une personne à qui je dois, à défaut de Suède, bien d'autres voyages, dont deux figurent sur l'herbier, avec par exemple le thé du Labrador glâné à <a class="ref-post" href="https://www.messalyn.fr/post/la-palette-gourmande-une-bonne-adresse-a-montreal">la Palette Gourmande</a> l'année dernière, et une pierre de lave du volcan Hekla ramenée cet été d'Islande. D'ailleurs, à ce propos, j'ai décidé de commencer une série de billets islandais sans attendre d'avoir fini la Réunion, mettant à profit mon retard pour rompre une monotonie qui ne siérait nullement à ce blog complètement délaissé. Non par lassitude, notez, cela reflète juste mes nombreux déplacements tout du long de cet automne-hiver. Peu à la maison réelle, peu à la maison virtuelle — au quartier virtuel, étendrais-je même la comparaison…</p>
<p lang="en">I was aiming at finishing it on my birthday, but it didn't agree much with my travelling this day, and especially with my forgetting my lightbulb and my brush case… So instead I waited for Saint Lucy day, very fittingly with the northern spirit that inhabit this one. And I'm posting it the day after which is coincidentally the birthday of someone to whom I owe, if not Sweden, at least many other travels, two of which are already part of this herbarium, see for instance the Labrador tea leaves I got from <a class="ref-post" href="https://www.messalyn.fr/post/la-palette-gourmande-une-bonne-adresse-a-montreal">La Palette Gourmande</a> last year, and a lava stone from the Hekla volcano I brought back this summer from Iceland. Oh, by the way, I decided I would start icelandic posts before I'm done with Reunion island ones, so at least my lateness makes for a bit of diversity in this otherwise quite abandoned blog. Not that I'm bored with it, mind, only I travelled a lot this autumn-winter, so I wasn't much at home, if not the neighbourhood, both online and offline…</p>
<figure style="{figureStyle}">
<a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/trad/wip-herbier-septentrional2.jpg"><img alt="Work in progress 2 of Herbier Septentrional" title="Work in progress 2 of Herbier Septentrional, a watercolour painting by messalyn" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/trad/.wip-herbier-septentrional2_l.jpg" /></a>
<a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/trad/wip-herbier-septentrional3.jpg"><img alt="Work in progress 3 of Herbier Septentrional" title="Work in progress 3 of Herbier Septentrional, a watercolour painting by messalyn" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/trad/.wip-herbier-septentrional3_l.jpg" /></a>
<a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/trad/wip-herbier-septentrional4.jpg"><img alt="Work in progress 4 of Herbier Septentrional" title="Work in progress 4 of Herbier Septentrional, a watercolour painting by messalyn" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/trad/.wip-herbier-septentrional4_l.jpg" /></a>
</figure>
<p>Cette saison a pourtant été très productive en peinture, dessins et autres arts appliqués, mais si peu de choses sont actuellement finies ! Enfin, quand ça tombera, ça fera du bien à mon petit bloguon. Côté lectures, un été sans fin dans le Sud m'a empêché d'atteindre l'état d'esprit nécessaire pour ouvrir mon édition <a class="ref-post" href="https://www.messalyn.fr/post/tout-ce-qui-brille">scintillante</a> d'<em>Harry Potter</em> ramenée du voyage anglais en mai (et heureusement, au vu de ce qui s'amenait), alors à la place j'ai découvert Sarah Waters avec <em>Affinity</em> tout d'abord (spiritualisme victorien) puis <em>The Paying Guests</em> (années 20 d'après-guerre). Sapphisme historique ? <em>Yes, please</em>.</p>
<p lang="en">This season was nonetheless rather productive in paintings, drawings and other crafts, but so few things reached the finished state! Well, at least this blog has many things to look forward to! As for my reading this autumn, a neverending summer in the South meant that I could never get in the mood for my <a class="ref-post" href="https://www.messalyn.fr/post/tout-ce-qui-brille#anchor-525-1">shiny</a> <em>Harry Potter</em> copy brought back from my England trip this May (and maybe it's for the best, considering what october had in store this year), so instead I turned to Sarah Waters with first <em>Affinity</em> (victorian spiritualism) then <em>The Paying Guests</em> (post-war twenties). Historical sapphism? <em>Oui s'il vous plaît.</em></p>
<figure style="{figureStyle}">
<a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/trad/wip-herbier-septentrional5.jpg"><img alt="Work in progress 5 of Herbier Septentrional" title="Work in progress 5 of Herbier Septentrional, a watercolour painting by messalyn" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/trad/.wip-herbier-septentrional5_l.jpg" /></a>
<figcaption>Les pires conditions de travail qui ont d'ailleurs fini par me décourager / <span lang="en">Worst working conditions ever for me, dropped out of it soon after</span></figcaption>
</figure>
<p>Quant à la suite, eh bien je ne sais même pas encore laquelle de mes illustrations en cours je chercherais à finir en premier dès demain, ni même si ce n'en sera pas une toute neuve (pas mal d'herbiers semblent émerger doucement de la soupe primitive d'idées), mais une chose est sûre, ce pauvre, pauvre site en développement dont je vous conte parfois les tribulations n'a pas eu et n'aura pas beaucoup d'attention par les temps qui courent.</p>
<p lang="en">As to what's new, well I'm not sure yet, as I have said I have a lot of work in progress but I might as well start something new (many herbaria are slowly emerging from the primal soup of ideas at the moment), altough one thing is for certain, it is that this poor, poor website in development I sometimes tell you of, hasn't and won't be paid much attention in these times.</p>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.art/portfolio/herbiers" title="Banner of Herbier Septentrional"><img alt="Banner of Herbier Septentrional" title="Banner of Herbier Septentrional" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/trad/.herbier-septentrional-ban_l.jpg" /></a>
<figcaption>Retrouvez <cite>Herbier Septentrional</cite> (© messalyn, décembre / <span lang="en">december</span> 2017) dans le <a href="https://www.messalyn.art/portfolio/herbiers" hreflang="en" title="Herbier Septentrional dans le portfolio">portfolio</a></figcaption>
</figure>
<div class="footnotes">
<h4 class="footnotes-title">Notes</h4>
<p>[<a href="https://www.messalyn.fr/post/herbier-septentrional#rev-pnote-534-1" id="pnote-534-1">1</a>] Extrêmement vexée de n'avoir pu trouver qu'un visuel de la version américaine et son stupide titre alternatif du livre chez Folio Society, une maison d'édition pourtant <u>anglaise</u>. Le titre du nouveau livre est en français pour tous, bien fait pour toi l'Amérique. / <span lang="en">Very frustrated that I could only find a packshot for the american version of Northern Lights, even though the publisher is actually <u>english</u>. Hence the american title. Well, the title of the new book is in french for everyone, serves you right America.</span></p>
</div>
<h5>nowwatching : Arte ce soir donc Top of The Lake — China Girl puis l'Appollonide, Souvenirs de la Maison Close</h5>
Printemps Indien Part I : Brume arrangée
urn:md5:560a378a4fad2d22b8e1405f262c615e
2017-04-21T14:14:00+02:00
2017-10-19T10:45:06+02:00
messalyn
Underbara Resa
black sand
Bébour
Cap-Méchant
Expéditions
fleurs
flowers
forêt
La Réunion
lava
lave
Lightroom
marché
market
Nikon D60
Piton de la Fournaise
plante fânée
sable noir
sea
volcan
volcano
VSCO FILM® 04
VSCO FILM® 05
<p>Relater mes voyages par ici fait partie de la tradition, mais il est vrai que d'habitude, je suis dans mon rôle d'archiviste familiale, que cela soit par l'image ou par la tenue de journaux de bord, alors ce voyage à la Réunion que je vais commencer à raconter ici est un peu spécial. Si je suis partie en famille, ce n'était pas la mienne, si certains frais m'ont été épargnés, je suis encore en train de rembourser le billet d'avion à quand même 1100€ ; et enfin pour la première fois cette décennie, je suis partie un mois complet. Ceci étant dit, certains jours ayant été plus richement illustrés que d'autres, vous devriez pouvoir échapper à un découpage interminable de ma part. Mais pas aux nom latins des plantes que j'essaie d'identifier dans mon livre <cite>La Réunion Faune et Flore</cite>.</p>
<p lang="en">Relating my travel adventures here has been a sort of tradition, but admittedly I usually do it as the family's archivist, either in term of photos or diary logs, so that trip to the Reunion Island I want to tell you about is going to be a little bit special indeed. While it was a family trip all right, it wasn't my own, and while I was saved some expenses, my repaying the 1100€ (!) plane ticket is still underway ; and finally for the first time in a decade I was gone for a full month. That being said, as some days were more picturesque than others, you might be safe from neverending instalments of my report. Not so much from latin plant names as I'm perusing my naturalist book about Reunion.</p>
<figure style="{figureStyle}">
<a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/random/DE_01.jpg" title="Idyllic beach in the game Dead Island" title="Idyllic beach in the game Dead Island" title="Idyllic beach in the game Dead Island"><img alt="Idyllic beach in the game Dead Island" title="Idyllic beach in the game Dead Island" title="Idyllic beach in the game Dead Island" title="Idyllic beach in the game Dead Island" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/random/.DE_01_l.jpg" /></a>
<figcaption>I still remember dearly my last stay on a tropical island… awww those were the days.</figcaption>
</figure> <p>En dépit du tarif pour le moins… prohibitif de mon vol, celui-ci n'a pas échappé à la longue lignée de vols pourris qui a commencé avec l'avion manqué pour la Grèce en 2015. Ici, un changement d'horaire de la part de la compagnie combiné avec un retard prévisible à l'aéroport de Marseille, a bien failli nous coûter notre correspondance parisienne, et cela s'est joué à tellement un cheveu, que la moitié des passagers de notre premier avion s'est vue reprogrammée sur le vol suivant, tandis que l'autre moitié dont je faisais partie a pu tout de même embarquer sur l'avion « qui ne devait souffrir aucun retard », au hasard de l'alphabet et des choix divergeants du personnel naviguant en charge de la situation. C'est ainsi que notre groupe a justement été coupé en deux.</p>
<p lang="en">Despite the ludicrous price of my flight, it still was as much of a crappy experience as all those before since the missed one from Greece 2015. The company made a change to the schedule which didn't agree much with Marseille airport notorious delays. It was so close to a complete disaster that half of the passengers that were to take the same connecting flight didn't make it. It appears that the crew took opposite decisions after they alphabetically split us up. One half, of which I was, could board the plane that we had been told “couldn't suffer any delay”, while the other were booked on the next plane. Our own party was separated actually.</p>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/portable/2016-10-02_09.45.09.jpg" title="Old rusty key on the floor"><img alt="Old rusty key on the floor" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/portable/.2016-10-02_09.45.09_m.jpg" title="Old rusty key on the floor, phone camera batch, Reunion Island, 2 october 2016" /></a> <a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/portable/2016-10-02_09.38.50.jpg" title="Retired shed after a fire"><img alt="Retired shed after a fire" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/portable/.2016-10-02_09.38.50_m.jpg" title="Retired shed after a fire, phone camera batch, Reunion Island, 2 october 2016" /></a> <a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/portable/2016-10-02_09.46.27.jpg" title="Breynia disticha"><img alt="Breynia disticha" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/portable/.2016-10-02_09.46.27_m.jpg" title="Breynia disticha, phone camera batch, Reunion Island, 2 october 2016" /></a>
<figcaption>Case créole abandonnée dont je parle un peu plus bas, et oui au milieu c'était la chambre de quelqu'un et ça a complètement cramé / <span lang="en">Abandoned creole hut I mention below, and yes in the middle it used to be someone's room, now burned to the ground</span></figcaption>
</figure>
<p>Arrivés avec le lever du jour, une fois tous réunis et ayant enfin retrouvé la trace de tous nos bagages, nous avons pris la voiture pour rejoindre la commune du Tampon (ça te fait rire, hein) à l'autre bout de l'île. Si j'ai pris quelques photos de nos premiers jours, premières plages, premier bord de mer, un mois m'aura laissé largement le temps de faire des clichés plus beaux encor, de sorte que je vais sauter directement au 4 octobre, non sans le regret de n'avoir pas eu un appareil photo chargé lorsque les ex-réunionnais avec lesquels je voyageais ont eu la fantaisie de vouloir retrouver leur maison de l'époque… abandonnée depuis leur départ. Très urbex.</p>
<p lang="en">We arrived with the rising sun and waited until we were finally all reunited, luggages included, to get in the cars and drive to the Tampon, a town the other side of the island. While I did snap pictures on the first days, first beaches, first pier, a month stay means I can be picky as to which pictures I should display here so let's fast-forward to october 4th, although not without a pang of regret as to having a discharged Nikon the day before when visiting the former house of my party, which had been abandoned after they left. Very urbex.</p>
<h2>Cap Ut</h2>
<p>Le 4 octobre, manque de bol, j'étais malade. Je m'étais levée la veille avec une voix rauque de bonhomme (appelez-moi Gérard), mais ce jour, et ce fut le seul, de la fièvre et de la fatigue tentèrent de m'empêcher de profiter de mon canard à la vanille et de crapahuter dans la lave avec tout mon attirail photographique. C'est mal me connaître.</p>
<p lang="en">On the 4th of october, too bad, I was ill. I woke up the day before with the harsh voice of a dude (call me Gérard, bro), but the new dawn apparently brought up fever and fatigue. Would it deter me from enjoying my vanilla duck and scouring the lava field with all my photographic gear? Uh, NO.</p>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0410/langevin0410_017.jpg" title="Waterfalls and mossy wet rocks"><img alt="Waterfalls and mossy wet rocks" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0410/.langevin0410_017_l.jpg" title="Waterfalls and mossy wet rocks, Langevin #017, Reunion Island, 4 october 2016" /></a>
<figcaption>Première étape de la journée, la rivière Langevin et sa cascade aux abords de Saint-Joseph, l'ancienne villégiature de mes co-voyageurs / <span lang="en">First step of the day, the Langevin river and its waterfall near Saint-Joseph, former residency of my co-travellers</span></figcaption>
</figure>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0410/capmechant0410_002.jpg" title="Crashing waves of the Indian Ocean at the bottom of the cliff"><img alt="Crashing waves of the Indian Ocean at the bottom of the cliff" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0410/.capmechant0410_002_l.jpg" title="Crashing waves of the Indian Ocean at the bottom of the cliff, Cap-Méchant #002, Reunion Island, 4 october 2016" /></a>
<figcaption>Je n'ai pas pu m'empêcher d'immortaliser le moment après avoir précipité dans le vide la prêcheuse zélote folle qui était venue me faire chier alors que je contemplais les contours ciselés du Cap-Méchant / <span lang="en">Well I couldn't help myself so I snapped the moment just after I pushed the crazy zealot lady that tried to convert me in the midst of my contemplating the chiselled cliffs of Cap-Méchant</span></figcaption>
</figure>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0410/capmechant0410_010.jpg" title="Crashing waves of the Indian Ocean at the bottom of the cliff"><img alt="Crashing waves of the Indian Ocean at the bottom of the cliff" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0410/.capmechant0410_010_l.jpg" title="Crashing waves of the Indian Ocean at the bottom of the cliff, Cap-Méchant #010, Reunion Island, 4 october 2016" /></a></figure>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0410/routelaves0410_003.jpg" title="Last sunrays on an old lava field"><img alt="Last sunrays on an old lava field" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0410/.routelaves0410_003_l.jpg" title="Last sunrays on an old lava field, Route des Laves #003, Reunion Island, 4 october 2016" /></a>
<figcaption>Route des Laves sur la côte est, celle qui est plus sauvage et où il n'y a pas de plages / <span lang="en">Lava Road on the east coast, the beachless one and also the wildest</span></figcaption>
</figure>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0410/routelaves0410_009.jpg" title="Young ferns growing up on an old lava field under the bright sun"><img alt="Young ferns growing up on an old lava field under the bright sun" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0410/.routelaves0410_009_l.jpg" title="Young ferns growing up on an old lava field under the bright sun, Route des Laves #009, Reunion Island, 4 october 2016" /></a></figure>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0410/routelaves0410_016.jpg" title="Young ferns growing up on an old mossy lava field under the bright sun"><img alt="Young ferns growing up on an old mossy lava field under the bright sun" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0410/.routelaves0410_016_l.jpg" title="Young ferns growing up on an old mossy lava field under the bright sun, Route des Laves #016, Reunion Island, 4 october 2016" /></a></figure>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0410/routelaves0410_017.jpg" title="Old and mossy lava field under the bright sun"><img alt="Old and mossy lava field under the bright sun" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0410/.routelaves0410_017_l.jpg" title="Old and mossy lava field under the bright sun, Route des Laves #017, Reunion Island, 4 october 2016" /></a></figure>
<h2>Première tentative d'excursion au volcan</h2>
<p>Le 6 octobre, première approche. Mais de ce côté de l'hémisphère, nous étions alors en plein printemps : nous n'avons donc pas échappé longtemps aux giboulées de mars d'octobre. / <span lang="en">On the 6th of october, we made our first approach to the volcano. But on this side of the planet, it was full spring: there was no escaping october march rain showers much longer.</span></p>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0610/volcan0610_001.jpg" title="Black and white photograph of a patch of Arums (Zantedeschia aethiopica)"><img alt="Black and white photograph of a patch of Arums (Zantedeschia aethiopica)" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0610/.volcan0610_001_l.jpg" title="Black and white photograph of a patch of Arums (Zantedeschia aethiopica), Volcan #001, Reunion Island, 6 october 2016" /></a>
<figcaption>Arums (latin : <cite>zantedeschia aethiopica</cite>) sur la route du volcan / <span lang="en">Arums (latin: <cite>zantedeschia aethiopica</cite>) along the volcano road</span></figcaption>
</figure>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0610/volcan0610_006.jpg" title="Trees and patches of Arums (Zantedeschia aethiopica) in a field on a bright and sunny day"><img alt="Trees and patches of Arums (Zantedeschia aethiopica) in a field on a bright and sunny day" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0610/.volcan0610_006_l.jpg" title="Trees and patches of Arums (Zantedeschia aethiopica) in a field on a bright and sunny day, Volcan #006, Reunion Island, 6 october 2016" /></a>
<figcaption>Heureusement qu'il reste quelques espèces exotiques dans ces champs semblant par ailleurs très métropolitains dans l'aspect, fermes et vaches comprises. J'en blâme le micro-climat / <span lang="en">If it wasn't for a few exotic species these fields look a lot like metropolitain countryside, farm and cows included. I blame the micro-climate</span></figcaption>
</figure>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0610/volcan0610_010.jpg" title="Black and white photograph of an excessively gnarled tree in a field"><img alt="Black and white photograph of an excessively gnarled tree in a field" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0610/.volcan0610_010_l.jpg" title="Black and white photograph of an excessively gnarled tree in a field, Volcan #010, Reunion Island, 6 october 2016" /></a></figure>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0610/volcan0610_016.jpg" title="Foggy lava field at the Piton de la Fournaise"><img alt="Foggy lava field at the Piton de la Fournaise" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0610/.volcan0610_016_l.jpg" title="Foggy lava field at the Piton de la Fournaise, Volcan #016, Reunion Island, 6 october 2016" /></a>
<figcaption>Un cratère… lunaire ? / <span lang="en">Moon crater maybe…?</span></figcaption>
</figure>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0610/volcan0610_026.jpg" title="Dog sitting on a road in a great fog at the Piton de la Fournaise"><img alt="Dog sitting on a road in a great fog at the Piton de la Fournaise" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0610/.volcan0610_026_l.jpg" title="Dog sitting on a road in a great fog at the Piton de la Fournaise, Volcan #026, Reunion Island, 6 october 2016" /></a></figure>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0610/bebour0610_004.jpg" title="Arums (Zantedeschia aethiopica) flowers in the undergrowth of a tropical forest"><img alt="Arums (Zantedeschia aethiopica) flowers in the undergrowth of a tropical forest" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0610/.bebour0610_004_l.jpg" title="Arums (Zantedeschia aethiopica) flowers in the undergrowth of a tropical forest, Bébour #004, Reunion Island, 6 october 2016" /></a>
<figcaption>Sous-bois de la forêt de Bébour (on dirait du verlan), de l'autre côté du volcan / <span lang="en">Undergrowth of the Bebour forest, on the other side of the volcano</span></figcaption>
</figure>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0610/bebour0610_008.jpg" title="Black and white photograph of a tree fern (Cyathea borbonica or Cyathea glauca) near a dead tree in the fog of the Bébour forest"><img alt="Black and white photograph of a tree fern (Cyathea borbonica or Cyathea glauca) near a dead tree in the fog of the Bébour forest" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0610/.bebour0610_008_l.jpg" title="Black and white photograph of a tree fern (Cyathea borbonica or Cyathea glauca) near a dead tree in the fog of the Bébour forest, Bébour #008, Reunion Island, 6 october 2016" /></a>
<figcaption>Fougère arborescente (latin&bsp;: <cite>cyathea borbonica</cite> ou <cite>cyathea glauca</cite>)</figcaption>
</figure>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0610/bebour0610_009.jpg" title="Tree fern (Cyathea borbonica or Cyathea glauca) and various other bushes in the fog of the Bébour forest"><img alt="Tree fern (Cyathea borbonica or Cyathea glauca) and various other bushes in the fog of the Bébour forest" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0610/.bebour0610_009_l.jpg" title="Tree fern (Cyathea borbonica or Cyathea glauca) and various other bushes in the fog of the Bébour forest, Bébour #009, Reunion Island, 6 october 2016" /></a></figure>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0610/bebour0610_012.jpg" title="Tractor parked in a moody road crossing in the fog of the Bébour forest"><img alt="Tractor parked in a moody road crossing in the fog of the Bébour forest" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0610/.bebour0610_012_l.jpg" title="Tractor parked in a moody road crossing in the fog of the Bébour forest, Bébour #012, Reunion Island, 6 october 2016" /></a></figure>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0610/bebour0610_015.jpg" title="Black and white blacklit photograph of the shadow of three fern trees in the Bébour forest"><img alt="Black and white blacklit photograph of the shadow of three fern trees in the Bébour forest" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0610/.bebour0610_015_l.jpg" title="Black and white blacklit photograph of the shadow of three fern trees in the Bébour forest, Bébour #015, Reunion Island, 6 october 2016" /></a></figure>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0610/bebour0610_018.jpg" title="Arum (Zantedeschia aethipica) flowers in a dry river bed in the heavy fog of the Bébour forest"><img alt="Arum (Zantedeschia aethipica) flowers in a dry river bed in the heavy fog of the Bébour forest" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0610/.bebour0610_018_l.jpg" title="Arum (Zantedeschia aethipica) flowers in a dry river bed in the heavy fog of the Bébour forest, Bébour #018, Reunion Island, 6 october 2016" /></a>
<figcaption>Un lit de rivière asséché envahi par les arums / <span lang="en">Arums colonizating a dry river bed</span></figcaption>
</figure>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0610/3cascades0610_001.jpg" title="Virgin Mary shrine in the wilderness decorated with planted flowers"><img alt="Virgin Mary shrine in the wilderness decorated with planted flowers" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0610/.3cascades0610_001_l.jpg" title="Virgin Mary shrine in the wilderness decorated with planted flowers, Trois cascades #001, Reunion Island, 6 october 2016" /></a> <a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0610/3cascades0610_003.jpg" title="A waterfall and a purple flower bed on a rainy day"><img alt="A waterfall and a purple flower bed on a rainy day" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0610/.3cascades0610_003_l.jpg" title="A waterfall and a purple flower bed on a rainy day, Trois cascades #003, Reunion Island, 6 october 2016" /></a>
<figcaption>Première photo : Oratoire à la Vierge Marie. Seconde photo : Trois cascades / <span lang="en">First picture: Virgin Mary shrine. Second picture: Trois Cascades </span></figcaption>
</figure>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0610/cannesucre0610_001.jpg" title="A field of sugar canes at the golden hour"><img alt="A field of sugar canes at the golden hour" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/reunion0610/.cannesucre0610_001_l.jpg" title="A field of sugar canes at the golden hour, Cannes à sucre #001, Reunion Island, 6 october 2016" /></a>
<figcaption>La météo déjà prête à passer à autre chose / <span lang="en">Seems like the weather forecast was getting bored with itself</span></figcaption>
</figure>
<h2>Saint Paul</h2>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/saintpaul0710/saintpaul0710_001.jpg" title="A pink, orange and green tricolor market stall featuring granadilla (grenadelle) and bitter melon from India (margoze indienne)"><img alt="A pink, orange and green tricolor market stall featuring granadilla (grenadelle) and bitter melon from India (margoze indienne)" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/saintpaul0710/.saintpaul0710_001_l.jpg" title="A pink, orange and green tricolor market stall featuring granadilla (grenadelle) and bitter melon from India (margoze indienne), Saint Paul #001, Reunion Island, 7 october 2016" /></a> <a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/saintpaul0710/saintpaul0710_005.jpg" title="Tourists and locals passing by the coconut stall at a food market"><img alt="Tourists and locals passing by the coconut stall at a food market" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/saintpaul0710/.saintpaul0710_005_l.jpg" title="Tourists and locals passing by the coconut stall at a food market, Saint Paul #005, Reunion Island, 7 october 2016" /></a>
<figcaption>Le dimanche c'est jour de marché à Saint Paul / <span lang="en">Sunday is market day at Saint Paul</span></figcaption>
</figure>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/saintpaul0710/saintpaul0710_006.jpg" title="Yellow flowers of a hibiscus tiliaceus locally known as Mahot bord de mer"><img alt="Yellow flowers of a hibiscus tiliaceus locally known as Mahot bord de mer" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/saintpaul0710/.saintpaul0710_006_l.jpg" title="Yellow flowers of a hibiscus tiliaceus locally known as Mahot bord de mer, Saint Paul #006, Reunion Island, 7 october 2016" /></a>
<figcaption>Les fleurs jaunes d'un « mahot bord de mer » (latin : <cite>hibiscus tiliaceus</cite>) / <span lang="en">The yellow flowers of a sea hibiscus (latin: <cite>hibiscus tiliaceus</cite>)</span></figcaption>
</figure>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/saintpaul0710/saintpaul0710_007.jpg" title="Single yellow flower of a hibiscus tiliaceus locally known as Mahot bord de mer"><img alt="Single yellow flower of a hibiscus tiliaceus locally known as Mahot bord de mer" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/saintpaul0710/.saintpaul0710_007_l.jpg" title="Single yellow flower of a hibiscus tiliaceus locally known as Mahot bord de mer, Saint Paul #007, Reunion Island, 7 october 2016" /></a></figure>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/saintpaul0710/saintpaul0710_008.jpg" title="Black and white photograph of the vine ipomoea pes-caprae, also known as Goat Foot or locally as Patate à Durand, growing on the black sandy shores of a volcanic beach"><img alt="Black and white photograph of the vine ipomoea pes-caprae, also known as Goat Foot or locally as Patate à Durand, growing on the black sandy shores of a volcanic beach" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/saintpaul0710/.saintpaul0710_008_l.jpg" title="Black and white photograph of the vine ipomoea pes-caprae, also known as Goat Foot or locally as Patate à Durand, growing on the black sandy shores of a volcanic beach, Saint Paul #008, Reunion Island, 7 october 2016" /></a>
<figcaption>Ma première plage de sable noir ! À en juger par l'illustration qui orne le fond de ce blog vous pouviez vous douter que j'attendais cela avec impatience / <span lang="en">My first black sand beach! Judging by the one that's adorning my blog background right now, you must have guessed I was eager to see one</span></figcaption>
</figure>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/saintpaul0710/saintpaul0710_012.jpg" title="Eichhornia crassipes floating on the crashing sea waves of a volcanic beach shores after a storm tore them off a peaceful pond nearby"><img alt="Eichhornia crassipes floating on the crashing sea waves of a volcanic beach shores after a storm tore them off a peaceful pond nearby" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/saintpaul0710/.saintpaul0710_012_l.jpg" title="Eichhornia crassipes floating on the crashing sea waves of a volcanic beach shores after a storm tore them off a peaceful pond nearby, Saint Paul #012, Reunion Island, 7 october 2016" /></a>
<figcaption>Des jacinthes d'eau (latin : <cite>eichhornia crassipes</cite>) arrachées par quelque orage à leur marais natal et désormais à la merci des courants marins / <span lang="en">Water hiacinths (latin: <cite>eichhornia crassipes</cite>) floating on the crashing sea waves of a volcanic beach shores after a storm tore them off a peaceful pond nearby</span></figcaption>
</figure>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/saintpaul0710/saintpaul0710_021.jpg" title="Black sand beach of Saint Paul with a pier lingering in the background by a stormy weather day"><img alt="Black sand beach of Saint Paul with a pier lingering in the background by a stormy weather day" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/saintpaul0710/.saintpaul0710_021_l.jpg" title="Black sand beach of Saint Paul with a pier lingering in the background by a stormy weather day, Saint Paul #021, Reunion Island, 7 october 2016" /></a></figure>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/saintpaul0710/saintpaul0710_031.jpg" title="Black and white photograph of foam by a black sand sea shore"><img alt="Black and white photograph of foam by a black sand sea shore" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/saintpaul0710/.saintpaul0710_031_l.jpg" title="Black and white photograph of foam by a black sand sea shore, Saint Paul #031, Reunion Island, 7 october 2016" /></a>
<figcaption>Écume noire / <span lang="en">Black foam</span></figcaption>
</figure>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/saintpaul0710/saintpaul0710_032.jpg" title="Lone eichhornia crassipes commonly known as a water hiacinth stranded on a black sand sea shore"><img alt="Lone eichhornia crassipes commonly known as a water hiacinth stranded on a black sand sea shore" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/saintpaul0710/.saintpaul0710_032_l.jpg" title="Lone eichhornia crassipes commonly known as a water hiacinth stranded on a black sand sea shore, Saint Paul #032, Reunion Island, 7 october 2016" /></a>
<figcaption>Bouquet de sirène / <span lang="en">A mermaid's bouquet</span></figcaption>
</figure>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/saintpaul0710/saintpaul0710_034.jpg" title="Huge rainpour and bougainvillea in a artisanal market"><img alt="Huge rainpour and bougainvillea in a artisanal market" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/saintpaul0710/.saintpaul0710_034_l.jpg" title="Huge rainpour and bougainvillea in a artisanal market, Saint Paul #034, Reunion Island, 7 october 2016" /></a>
<figcaption>De retour au marché après quelques douceurs consommées sur la plage d'en face, c'est l'averse tropicale qui nous attendait / <span lang="en">Back to the market after snacking a bit by the beach, a huge downpour of tropical rain hit us</span></figcaption>
</figure>
<figure style="{figureStyle}"><a class="media-link" href="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/saintpaul0710/saintpaul0710_035.jpg" title="Black and white photograph of a pack of dog napping on a black sand beach"><img alt="Black and white photograph of a pack of dog napping on a black sand beach" class="media" src="https://www.messalyn.fr/public/photos/voyages/reunion2016/saintpaul0710/.saintpaul0710_035_l.jpg" title="Black and white photograph of a pack of dog napping on a black sand beach, Saint Paul #035, Reunion Island, 7 october 2016" /></a></figure>
<h5>nowplaying : Stranger Things OST (I don't usually listen to OST but then again, 80s synths you know)</h5>